왜 なぜ
「왜」は「なぜ」を表す疑問詞です。
「왜」を使った表現をいくつか紹介します。
日本語では「なぜ?」のかわりに理由を聞くときなどに「どうして?」という場合があります。これと同じ表現が韓国語にもあります。
「어째서」はこの日本語の「どうして」という意味に相当します。
왜 그런 (일)것을 합니까?
なぜそんなことをするのですか?
지구는 왜 환 있고입니까?
地球はなぜ丸いのですか?
왜 신을 믿습니까?
なぜ神を信じるのですか?
미성년은 왜 술을 마실 수 없습니까?
未成年はなぜ酒を飲めないですか?
왠지 이런 간단한 문제가 풀리지 않는다
なぜかこんな簡単な問題が解けない
오늘은 왠지 기분이 좋아요
今日はなぜか気分がいいよ
왜 할 수 없는거야?
なぜできないの?
왜냐하면 경험이 없기 때문에예요
なぜなら経験がないからですよ
어째서 안됩니까?
どうしてだめなのですか?