왜  なぜ

「왜」は「なぜ」を表す疑問詞です。 「왜」を使った表現をいくつか紹介します。

왠지なぜか
왜냐하면なぜなら

日本語では「なぜ?」のかわりに理由を聞くときなどに「どうして?」という場合があります。これと同じ表現が韓国語にもあります。 「어째서」はこの日本語の「どうして」という意味に相当します。

왜 그런 (일)것을 합니까?
なぜそんなことをするのですか?

지구는 왜 환 있고입니까?
地球はなぜ丸いのですか?

왜 신을 믿습니까?
なぜ神を信じるのですか?

미성년은 왜 술을 마실 수 없습니까?
未成年はなぜ酒を飲めないですか?

왠지 이런 간단한 문제가 풀리지 않는다
なぜかこんな簡単な問題が解けない

오늘은 왠지 기분이 좋아요
今日はなぜか気分がいいよ

왜 할 수 없는거야?
なぜできないの?

왜냐하면 경험이 없기 때문에예요
なぜなら経験がないからですよ

어째서 안됩니까?
どうしてだめなのですか?